• 学习
  • 下载
  • 作文

当前位置:无忧教学库知识网诗词名著阅读文言文文言文翻译感遇(其二)_文言文在线翻译» 正文

感遇(其二)_文言文在线翻译

[10-16 18:33:35]   来源:http://www.51jxk.com  文言文翻译   阅读:8455

概要:感遇(其二) 作者或出处:张九龄 原文: 江南有丹桔,经冬犹绿林。岂伊地气暖,自有岁寒心。 可以荐佳客,奈何阻重深。运命唯所遇,循环不可寻。徒言树桃李,此木岂无阴。 译文或注释: 江南丹桔叶茂枝繁,经冬不凋四季常青。岂止南国地气和暖,而是具有松柏品性。 荐之嘉宾必受称赞,山重水阻如何进献?命运遭遇往往不一,因果循环奥秘难寻。只说桃李有果有林,难道丹桔就不成阴? 【注解】 [1]岂伊:岂唯。 [2]岁寒:孔子有“岁寒而后知松柏之后凋也”语。后人常作砥砺节操的比喻。 [3]荐:进献。 【评析】 读此诗,自然想到屈原之《桔颂》。诗人谪居江陵,正是桔之产区。于是借彼丹桔,喻己贞操。 诗开头二句,托物喻志之意,尤

感遇(其二)_文言文在线翻译,标签:初中文言文翻译,文言文翻译网,http://www.51jxk.com

感遇(其二)

作者或出处:张九龄

原文:

  江南有丹桔,经冬犹绿林。岂伊地气暖,自有岁寒心。

  可以荐佳客,奈何阻重深。运命唯所遇,循环不可寻。徒言树桃李,此木岂无阴。

译文或注释:

  江南丹桔叶茂枝繁,经冬不凋四季常青。岂止南国地气和暖,而是具有松柏品性。

  荐之嘉宾必受称赞,山重水阻如何进献?命运遭遇往往不一,因果循环奥秘难寻。只说桃李有果有林,难道丹桔就不成阴?

【注解】
[1]岂伊:岂唯。
[2]岁寒:孔子有“岁寒而后知松柏之后凋也”语。后人常作砥砺节操的比喻。
[3]荐:进献。

【评析】
读此诗,自然想到屈原之《桔颂》。诗人谪居江陵,正是桔之产区。于是借彼丹桔,喻己贞操。
诗开头二句,托物喻志之意,尤其明显。以一个“犹”字,充满了赞颂之意。三、四句用反诘,说明桔之高贵是其本质使然,并非地利之故。五、六句写如此嘉树佳果,本应荐之嘉宾,然而却重山阻隔,无法为之七、八句叹惜丹桔之命运和遭遇。最后为桃李之被宠誉,丹桔之被冷遇打抱不平。
全诗表达诗人对朝政昏暗和身世坎坷的愤懑。诗平淡自然,愤怒哀伤不露痕迹,语言温雅醇厚。桃李媚时,丹桔傲冬,邪正自有分别。


Tag:文言文翻译初中文言文翻译,文言文翻译网诗词名著阅读 - 文言文 - 文言文翻译
上一篇:琴歌_文言文在线翻译
《感遇(其二)_文言文在线翻译》相关文章
  1. 感遇(其二)_文言文在线翻译
  2. 在百度中搜索相关文章:感遇(其二)_文言文在线翻译
  3. 在谷歌中搜索相关文章:感遇(其二)_文言文在线翻译
  4. 在soso中搜索相关文章:感遇(其二)_文言文在线翻译
  5. 在搜狗中搜索相关文章:感遇(其二)_文言文在线翻译