• 学习
  • 下载
  • 作文

当前位置:无忧教学库知识网诗词名著阅读文言文文言文翻译次北固山下_文言文在线翻译» 正文

次北固山下_文言文在线翻译

[10-16 18:33:35]   来源:http://www.51jxk.com  文言文翻译   阅读:8973

概要:次北固山下 作者或出处:王湾 原文: 客路青山下,行舟绿水前。 潮平两岸阔,风正一帆悬。 海日生残夜,江春入旧年。 乡书何处达,归雁洛阳边。 译文或注释: 旅客要走的道路呀,正从青青北固山向远方伸展。江上碧波荡漾,我正好乘船向前。 潮水上涨,与岸齐平,江面变得开阔无边。和风吹拂,风向不偏,一叶白帆好像悬挂在高远江天。 红日从东海上诞生了,冲破残夜,驱尽大地的黑暗。大江弥漫着温煦的气息,春天提早进入了旧年。 我多么思念亲爱的故乡,书信早已写好,如何寄回家园?掠过晴空的北归鸿雁啊,拜托你们,把信捎到洛阳那边。 【注解】 [1]次:停留。 [2]残夜:天快亮时。 [3]江春句:还没到新年江

次北固山下_文言文在线翻译,标签:初中文言文翻译,文言文翻译网,http://www.51jxk.com

次北固山下

作者或出处:王湾

原文:

客路青山下,行舟绿水前。
潮平两岸阔,风正一帆悬。
海日生残夜,江春入旧年。
乡书何处达,归雁洛阳边。

译文或注释:

旅客要走的道路呀,正从青青北固山向远方伸展。江上碧波荡漾,我正好乘船向前。
潮水上涨,与岸齐平,江面变得开阔无边。和风吹拂,风向不偏,一叶白帆好像悬挂在高远江天。
红日从东海上诞生了,冲破残夜,驱尽大地的黑暗。大江弥漫着温煦的气息,春天提早进入了旧年。
我多么思念亲爱的故乡,书信早已写好,如何寄回家园?掠过晴空的北归鸿雁啊,拜托你们,把信捎到洛阳那边。

【注解】
[1]次:停留。
[2]残夜:天快亮时。
[3]江春句:还没到新年江南就有了春天的音讯。
[4]归雁句:古时传说雁能带信,这句的意思是希望北归的大雁能将家信带到故乡洛阳。

【评析】
这首诗写冬末春初,旅行江中,即景生情,而起乡愁。开头以对偶句发端,写神驰故里的飘泊羁旅之情怀。次联写“潮平”、“风正”的江上行船,情景恢弘阔大。三联写拂晓行船的情景,对仗隐含哲理,“形容景物,妙绝千古”,给人积级向上的艺术魅力。尾联见雁思亲,与首联呼应。全诗笼罩着一层淡淡的乡思愁绪。
“海日生残夜,江春入旧年”,不失诗苑奇葩,艳丽千秋。


Tag:文言文翻译初中文言文翻译,文言文翻译网诗词名著阅读 - 文言文 - 文言文翻译
上一篇:登幽州台歌_文言文在线翻译
《次北固山下_文言文在线翻译》相关文章
  1. 次北固山下_文言文在线翻译
  2. 文言文《次北固山下》_文言文大全
  3. 次北固山下_文言文在线翻译
  4. 在百度中搜索相关文章:次北固山下_文言文在线翻译
  5. 在谷歌中搜索相关文章:次北固山下_文言文在线翻译
  6. 在soso中搜索相关文章:次北固山下_文言文在线翻译
  7. 在搜狗中搜索相关文章:次北固山下_文言文在线翻译