• 学习
  • 下载
  • 作文

当前位置:无忧教学库知识网诗词名著阅读名著阅读荷马在线阅读第五卷_荷马:伊利亚特» 正文

第五卷_荷马:伊利亚特

[02-18 15:02:31]   来源:http://www.51jxk.com  荷马在线阅读   阅读:8409

概要: 现在,我倒要看看,我的投枪是否能够奏效!” 言罢,他持平落影森长的枪矛,奋臂投掷, 扎入图丢斯之子的战盾,疾飞的 枪尖穿透盾面,切入胸甲, 鲁卡昂英武的儿子放开嗓门,高声喊道: “你被击中了,被我捅穿了肚皮!我想, 你已不久人事;你给了我巨大的荣光!” 强有力的狄俄墨得斯开口答话,面不改色: “你打偏了,没有击中我!相反,我要告诉你们, 你俩脱身无门,将倒死战场——不是你,便是他—— 用鲜血喂饱战神、从盾牌后杀砍的阿瑞斯的胃肠” 言罢,他奋臂投掷,帕拉丝·雅典娜制导着枪矛, 击中他的鼻子,眼睛的近旁,打断了雪白的牙齿, 坚硬的铜矛连根铲去舌头, 矛尖从颌骨下夺路出闯。 他翻身倒出战车,铠甲在身上铿锵作响—— 锃光闪亮的甲衣——两匹迅捷的快马 扬起前蹄,闪避一旁;他的生命和勇力碎散飘荡。 其时,埃内阿斯腾身人地,带着盾牌和粗长的枪矛, 惟恐阿开亚人拖走遗体,以这种或那种方式, 跨站在尸体上,像一头高傲的狮子,坚信自己的勇力, 挺着枪矛,携着溜圆的战盾, 气势汹汹,决心放倒任何敢于近前的敌人, 发出粗野的喊叫。其时,图丢斯

第五卷_荷马:伊利亚特,标签:荷马简介,荷马txt,http://www.51jxk.com
  现在,我倒要看看,我的投枪是否能够奏效!”
    言罢,他持平落影森长的枪矛,奋臂投掷,
  扎入图丢斯之子的战盾,疾飞的
  枪尖穿透盾面,切入胸甲,
  鲁卡昂英武的儿子放开嗓门,高声喊道:
  “你被击中了,被我捅穿了肚皮!我想,
  你已不久人事;你给了我巨大的荣光!”
    强有力的狄俄墨得斯开口答话,面不改色:
  “你打偏了,没有击中我!相反,我要告诉你们,
  你俩脱身无门,将倒死战场——不是你,便是他——
  用鲜血喂饱战神、从盾牌后杀砍的阿瑞斯的胃肠”
    言罢,他奋臂投掷,帕拉丝·雅典娜制导着枪矛,
  击中他的鼻子,眼睛的近旁,打断了雪白的牙齿,
  坚硬的铜矛连根铲去舌头,
  矛尖从颌骨下夺路出闯。
  他翻身倒出战车,铠甲在身上铿锵作响——
  锃光闪亮的甲衣——两匹迅捷的快马
  扬起前蹄,闪避一旁;他的生命和勇力碎散飘荡。
    其时,埃内阿斯腾身人地,带着盾牌和粗长的枪矛,
  惟恐阿开亚人拖走遗体,以这种或那种方式,
  跨站在尸体上,像一头高傲的狮子,坚信自己的勇力,
  挺着枪矛,携着溜圆的战盾,
  气势汹汹,决心放倒任何敢于近前的敌人,
  发出粗野的喊叫。其时,图丢斯之子抱起
  石头,一块巨大的顽石,当今之人,即便站出两个,
  也动它不得,而他却仅凭一己之力,轻松地把石块高举过头。
  他奋力投掷,击中埃内阿斯的腿股——髋骨
  由此内伸,和盆骨相连,人称“杯子”的地方。
  石块砸碎髋骨,打断了两边的筋腱,
  粗砺的棱角把皮肤往后撕裂,勇士
  被迫曲腿跪地,撑出粗壮的大手,单臂吃受
  身体的重力,黑色的夜雾蒙住了他的双眼。
    其时,他或许会死在现场,民众的王者埃内阿斯,
  要不是宙斯之女阿芙罗底忒眼快——女神
  是他的母亲,把他生给了牧牛草场的安基塞斯。
  她伸出雪白的双臂,轻轻挽起心爱的儿子,
  甩出闪亮的裙袍,只用一个折片,遮护着他的身躯,
  挡住横飞的枪械,以恐某个达奈壮勇,驾着奔驰的马车,
  用铜矛破开他的胸膛,夺走他的生命。
    就这样,她把心爱的儿子抢出战场;
  然而,卡帕纽斯之子塞奈洛斯没有忘记
  啸吼战场的狄俄墨得斯的命令,
  在回避混战的地点勒住
  风快的驭马,把缰绳系上车杆,
  然后直奔埃内阿斯长鬃飘洒的骏马,
  把它们赶离特洛伊兵壮,拢回胫甲坚固的阿开亚人的队阵,
  交给德伊普洛斯——他的挚友,同龄人中
  最受他敬重的一位,因为他俩心心相印——
  由他赶往深旷的海船。与此同时,塞奈洛斯
  跨上马车,抓起闪亮的缰绳,
  驾着蹄腿强健的驭马,朝着图丢斯之子
  飞奔,后者正奋力追赶库普里丝[●],手提无情的铜矛,
    ●库普里丝:即阿芙罗底忒,在塞浦路斯(即库普罗斯,Kupros)备受尊崇。
  心知此神懦弱,不同于那些
  为凡人编排战阵的神祗,既不是
  雅典娜,也不是厄努娥,荡劫城堡的神明。
  图丢斯之子紧追不舍,穿过大队的人群,赶上了她,
  猛扑上去,心胸豪壮的勇士
  投出犀利的枪矛,直指女神柔软的臂腕。
  铜尖穿过典雅女神精心织制的。
  永不败坏的裙袍,毁裂了皮肤,
  位于掌腕之间,放出涓涓滴淌的神血,
  一种灵液,环流在幸福的神祗身上,他们的脉管里。
  他们不吃面包,也不喝闪亮的醇酒,
  故而没有血液——凡人称他们长生不老。
  她尖叫一声,丢下臂中的儿子,
  被福伊波斯·阿波罗伸手抱过,
  裹在黑色的雾团里,以恐某个达奈壮勇,乘驾奔驰的马车,
  用铜矛破开他的胸膛,夺走他的生命。
  其时,啸吼战场的狄俄墨得斯冲着她嚷道:
  “避开战争和厮杀,宙斯的女儿。
  你把懦弱的女子引入歧途,如此作为,难道还不够意思?
  怎么,还想留恋战场,对不?眼下,我敢说,
  哪怕只要听到战争的风声。你就会吓得直打哆嗦!”
    图丢斯之子一顿揶揄,女神遑遑离去,带着钻心的疼痛;
  追风的伊里丝牵着她的手,将她引出
  战场,伤痛阵阵,秀亮的皮肤变得昏黄惨淡。
  其时,她发现勇莽的阿瑞斯,正等在战地的左前方,
  枪矛靠着云端,伴随着他的快马。
  她屈膝下跪,对着亲爱的兄弟,
  诚恳祈求,借用系戴金笼辔的骏马:
  “亲爱的兄弟,救救我,让我用你的马车,
  跑回俄林波斯山脉,不死的神们居住的地方。
  我已受伤,疼痛难忍,遭自一位凡人的枪矛,
  图丢斯之子——这小子眼下甚至敢和父亲宙斯打斗!”
    听罢这番话,阿瑞斯让出了系戴金笼辔的驭马。
  忍着钻心的疼痛,女神登上马车,
  伊里丝亦踏上车板,站在她的身边,抓起缰绳,
  扬鞭催马,神驹飞扑向前,不带半点勉强。
  她们回到峭峻的俄林波斯,神的家居,
  捷足追风的伊里丝勒住奔马,
  宽出轭套,拿过装着仙料的食槽,放在它们面前。
  闪亮的阿基罗底忒扑倒在母亲狄娥奈的
  膝腿上,后者将女儿搂进怀里,
  轻轻抚摸,出声呼唤,说道:
  “是谁,我的孩子,是天神中的哪一个,胡作非为,把你
  弄成这个样子,仿佛你是个被抓现场的歹徒?”
    爱笑的阿芙罗底忒开口答道:
  “图丢斯之子狄俄墨得斯刺伤了我,一位心志高傲的勇士,
  在我抱着爱子离开战场之际,
  埃内阿斯,世间我最钟爱的凡人。
  现在,进行这场可怕战争的已不再是特洛伊人和阿开亚兵众
  ——达奈人已向不死的神祗开战!”
    听罢这番话,狄娥奈,天界秀美的女神,答道:
  “耐心些,我的孩子,忍受着点,虽然你很悲痛。
  家住俄林波斯的神祗,当我们互相以痛苦
  相扰时,吃过凡人苦头的何止一二?
  当强有力的厄菲阿尔忒斯和俄托斯,阿洛欧斯的两个儿子,
  用锁链把阿瑞斯捆绑起来时,后者不得不忍受这种折磨,
  在青铜的大锅里,带着长链,憋了十三个月,
  若不是有幸获救,嗜战不厌的阿瑞斯可能熬不过那次
  愁难——两位魔怪的后母、美貌的厄里波娅
  给赫耳墨斯捎去口信,后者把阿瑞斯盗出铜锅,
  气息奄奄;无情的铁链已把他箍损到崩溃的边缘。
  安菲特鲁昂强有力的儿子曾射中赫拉的
  右胸,用一枚带着三枝倒勾的利箭,
  伤痛钻心,难以弥消。和别的受害者
  一样,高大魁伟的哀地斯亦不得不忍受箭伤的折磨——
  在普洛斯,在死人堆里,这同一个凡人,带埃吉斯的宙斯的
   儿子,开弓放箭,使他饱尝了苦痛。
  哀地斯跑上巍巍的俄林波斯,宙斯的家府,
  带着刺骨钻心的伤痛,感觉一片凄寒——
  箭头深扎进宽厚的肩膀,心中填满了哀愁。
  然而,派厄昂为他敷上镇痛的药物,
  治愈了箭伤:此君不是会死的凡人。
  这便是勇莽的赫拉克勒斯,出手凶猛,全然不顾闯下的灾祸,
  拉开手中的弯弓,射伤家居俄林波斯的仙神!
  至于你说的那个人,他因受灰眼睛女神雅典娜的驱使,
  前来和你作对——图丢斯之子,可怜的傻瓜,心里全然不知,
  不知斗胆击打神明的凡人,不会有长久的人生。
  即便能生返家园,在战争和痛苦的搏杀结束之后,
  他的孩子也不会围聚膝前,把他迎进家门。
  所以,尽管图丢斯之子十分强健,我要劝他小心在意:
  恐怕会有某个比他更强健的战勇,前来和他交手,
  免得埃吉阿蕾娅,阿德拉斯托斯聪慧的女儿,
  一位壮实的妻子,梦中醒来,哭悼不已,唤过家中
  亲近的伙伴,思盼阿开亚人中最好的男子,狄俄墨得斯,
  她的婚合夫婿,调驯烈马的壮勇。”
    言罢,她用手抹去女儿臂上的灵液,

上一页  [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7]  下一页


Tag:荷马在线阅读荷马简介,荷马txt诗词名著阅读 - 名著阅读 - 荷马在线阅读
上一篇:第四卷_荷马:伊利亚特
《第五卷_荷马:伊利亚特》相关文章
  1. 第五卷_荷马:伊利亚特
  2. 第五卷_荷马:伊利亚特
  3. 第五卷 第一章_静静的顿河
  4. 在百度中搜索相关文章:第五卷_荷马:伊利亚特
  5. 在谷歌中搜索相关文章:第五卷_荷马:伊利亚特
  6. 在soso中搜索相关文章:第五卷_荷马:伊利亚特
  7. 在搜狗中搜索相关文章:第五卷_荷马:伊利亚特