• 学习
  • 下载
  • 作文

当前位置:无忧教学库教学教育初中学习初中语文初中文言文2017高考文言翻译题全景透视» 正文

2017高考文言翻译题全景透视

[05-14 00:52:47]   来源:http://www.51jxk.com  初中文言文   阅读:8941

概要:(2)李公逸为夏侯端的气节而感动,也坚守(杞州)。(3)等到到达的时候,他部下中还活着的人全都身体瘦弱,毛发枯焦,人们不忍心看。6、福建卷(8分)(1)范氏富,盍已乎?(2)献子执而纺于庭之槐(3)欲而得之,又何请焉?第一小题的“盍”是一个复音兼词,读音为“何不”,意思由“何”与“不”合成,表示反问或疑问,《子路、曾皙、冉有、公西华侍坐》中有“盍各言尔志?”句。“已”通“以”,“止”的意思,《劝学》中有“学不可以已”句。“已”的宾语是“婚事”翻译时应补出。本题的整个句子为反问句,翻译时应译出。第二题的“执”,本义为“拘捕,捉拿”,原高中语文课本《梅花岭记》中有“被执至南门”句。“纺”在古汉语中通“绷”,意为“捆绑 悬挂 束缚”,这是考生不熟悉的,解此题,可根据具体的语境“猜读”。“而”是表顺承关系的连词,翻译时可不译出。最后要注意的是,这个句子是典型的介词结构后置句,翻译时应将之调顺。第三小题的“欲而得之”省略了主语“你”和“欲”的宾语“某种东西”,应补出。全句是反问句,“焉”是疑问助词,相当于“呢”,翻译时应注意。译文:(1)范家富贵,何不取消这门亲事呢?或:范家

2017高考文言翻译题全景透视,标签:初中文言文翻译,http://www.51jxk.com
  (2)李公逸为夏侯端的气节而感动,也坚守(杞州)。
  (3)等到到达的时候,他部下中还活着的人全都身体瘦弱,毛发枯焦,人们不忍心看。
  6、福建卷(8分)
  (1)范氏富,盍已乎?
  (2)献子执而纺于庭之槐
  (3)欲而得之,又何请焉?
  第一小题的“盍”是一个复音兼词,读音为“何不”,意思由“何”与“不”合成,表示反问或疑问,《子路、曾皙、冉有、公西华侍坐》中有“盍各言尔志?”句。“已”通“以”,“止”的意思,《劝学》中有“学不可以已”句。“已”的宾语是“婚事”翻译时应补出。本题的整个句子为反问句,翻译时应译出。
  第二题的“执”,本义为“拘捕,捉拿”,原高中语文课本《梅花岭记》中有“被执至南门”句。“纺”在古汉语中通“绷”,意为“捆绑 悬挂 束缚”,这是考生不熟悉的,解此题,可根据具体的语境“猜读”。“而”是表顺承关系的连词,翻译时可不译出。最后要注意的是,这个句子是典型的介词结构后置句,翻译时应将之调顺。
  第三小题的“欲而得之”省略了主语“你”和“欲”的宾语“某种东西”,应补出。全句是反问句,“焉”是疑问助词,相当于“呢”,翻译时应注意。
  译文:
  (1)范家富贵,何不取消这门亲事呢?或:范家富贵,为什么不停止婚事呢?
  (2)范献子把董叔抓来绑在庭院中的槐树上。
  (3)(你)想要的(东西)已得到了,还请求什么呢?
  7、广东卷(8分)
  (1)公闻之,越席而起,促驾召颜回。
  (2)不识吾子奚以知之?
  (3)自古及今,未有穷其下而能无危者也。
  第一小题,对“越”的理解是个难点,“越”的本义是“经过,越过”,古人席地而坐,由坐姿到站姿,有一个起身的过程,这个过程是竖直方向的动作变化,而不是横向的;经历这个短短的过程,叫“越”,“越席”就是“起座 离席”。“促驾召颜回”的“促驾”是“召颜回”的方式,参考答案译作“派人”是意译,这样译简明扼要;若要直译,则要译为“急忙派人驾车”。
  第二小题,“吾子”是古时对人的尊称 可译为“您”,原高中语文课本《殽之战》中有“寡君闻吾子将步师出于敝邑”句。“奚”是疑问代词,意为“什么”。“奚以知之”是介词宾语前置的倒装句,“奚以”就是“以奚”,即“凭什么”。整个句子是疑问句。
  第三小题,难点在于一个“穷”字———在这里是使动用法,“穷其下”就是“使其下穷”。“而”在这里是表转折的连词,可译作“却”,也可不译。整个句子为感叹句,句末的“也”相当于“啊”。
  译文:
  (1)鲁定公听说了这件事,离开坐席站起来,派人招颜回来(派人把颜回招来)。
  (2)不知道您凭什么知道这件事 
  (3)从古到今,没有听说使他的臣民穷困而国家没有危险的啊。
  8、湖北卷(8分)
  (1)今之朝臣无以易薛季昶。
  (2)不可党邪陷正以求苟免。
  (3)附元忠立致族灭。
  第一小题的“无以”是古汉语中的一种固定结构,表示“没有……(用来)”,或“不能”,此题表示“没有人”。“易”的意思很容易理解,就是“取代,替代”。
  第二题的“党”,动词,意为“偏私 偏袒”,从“党邪陷正”的对举关系上,对“党”字的理解可受到启发。“以”在这里是连词,表目的。
  第三小题难度较小,“附”就是“依从,依附”,“附元忠”最通俗的译法就是“站在元忠一边”。“致”显然是“招致”之意。
  译文:
  (1)如今的朝臣当中,没有人能够取代薛季昶。
  (2)不能用阿附邪恶、陷害忠正的手段达到免祸的目的。
  (3)站在元忠一边会立即招致灭族之祸。
  9、湖南卷(8分)
  (1)饮酒于斯亭而乐之。
  (2)以此全其真而名后世。
  (3)独终日于涧谷之间兮,啄苍苔而履白石。
  湖南卷的这道题基本上没有多大难度。
  第一小题,“斯”为代词,考生见得很多。“乐之”是形容词的意动用法,就是“以之为乐”。
  第二小题的“全”是形容词的意动,“全其真”就是“使其真全”,译作“保全他们的真性”,“使”字不必译出。“名”是动词,意为“闻名,留名”。
  第三小题的“独终日于涧谷之间兮”是介词结构后置句,
  翻译时要将句子调顺。“履”在这里是动词,意为“踩”。
  值得注意的是,三个小题都有“而”,都是连词,但用法不一样:第一小题的表承接关系,第二小题的表递进关系,第三小题的表并列关系,可不译出。
  译文:
  (1)在这个亭子里喝酒并以此为乐。
  (2)凭借这保全他们的真性,并闻名后世。
  (3)独自整天在山涧峡谷中,啄食青苔,踩着白石头。
  10、江苏卷(8分)
  (1)每曲意事二人,绩不少降节。
  (2)人各有志,吾岂以利禄易之哉 
  (3)尤为帝所礼重,而不至大用,时议惜之。
  第一小题的“曲意”是个难点,对之,可联想到成语“曲意逢迎”,“曲意”就是“违背自己的意愿去曲从别人。如“曲意”一时不知如何翻译,可试一下“直意”,“直意”就是“心里直接的(真实)想法或意愿”,以此反过来推断,“曲意”则不难理解为“非真实的意愿”———参考答案以“违心”意译之,可谓言简意赅。
  第二小题比较浅易,考生一般都能译出。
  第三小题,“尤为帝所礼重”是典型的“为……所……”的被动句,参考答案将之以“主动”的方式译出,突出了受动者,也使译文更顺畅。“尤”为副词,意为“特别”。“时”为时间副词,意为“当时”。
  译文:
  (1)常常违心地奉承二人,徐绩并没有稍稍降低自己的品节。
  (2)各人有各人的志向,我哪能因为利禄改变它呢?
  (3)特别受皇帝礼遇器重,但没有得到重用,当时的议论为此感到惋惜。
  11、辽宁卷(6分)
  (1)乃遗罴铁券,云城全当授本州刺史。(3分)
  (2)唯罴信著于人,莫有隐者,得粟不少诸州。(3分)
  第一小题,根据原文可知,“罴”就是本文的主人公“王罴”。根据语境,“遗”的意思“赠送”不难理解;但由于是上对下,则译作“颁赐”。“当”是副词,“理当,应当”,译作“一定”。
  第二小题,“著于人”是倒装,调顺后是“于人著”,“著”的本义是“明显 显著 突出”在这里是“显现,显扬”之意,“信”是“守信”,“讲信用”,“有信誉”;“信著于人”译作“能取信于民”。“得粟不少诸州”承前省掉了主语“王罴”,省掉了介词“于”,“于”在这里表比况,译作“比”,“得粟”则根据原文可知,是指“征收粮食”事,故此句译作“他征收的粮食不比各州少”。“
  译文:
  (1)于是就颁赐给王罴铁券,说只要荆州城完整就一定授予本州刺史一职。
  (2)只有王罴能取信于民,所以没有隐匿的人,他征收的粮食不比各州少。
  12、上海卷(6分)
  (1)使尧在上,咎繇为理,安有取人之驹者乎 
  (2)若有见暴如是叟者,又必不与也。
  第一小题,全句从逻辑关系看,是假设复句,“使”就是“假使”。“尧在上”省掉了“在上”做什么———即当权,主政,翻译时应补出。“理”就是“法官”,《报任安书》中有“遂下于理”句,“为理”就是“当法官”。“安……乎?”是反问句式,译作“怎么(哪里)……呢?”
  第二小题的句型很复杂,整个句子是假设复句。“见暴如是叟者”是定语后置句,调顺后就是“如是见暴叟者”。“见暴”又是被动关系,即“被暴”,“暴”是“欺凌”之意。“者”是定语后置句的标志。“如有见暴如是叟者”译作“如果有人像这个老人—样被欺负”。“又不必与也”省掉了“与”的宾语“马驹”,翻译时应补
  出。
  译文:
  (1)假使尧在上主政,咎繇当法官,怎么会有夺人马驹的呢 
  (2)如果有人像这个老人—样被欺负,也—定不会给他马驹的。
  13、天津卷(8分)
  (1)意气益厉,乘胜逐北
  (2)从令纵敌,非良将也。
  (3)卿新有功,今西见上,宜勿自伐,应对常若不足者
  第一小题,“厉”通“励”,“振奋”之意。《五蠹》中有“坚甲厉兵以备难”句。“北”指“败兵”,《过秦论》中“追亡逐北”一句,考生头脑里的印象一定很深。
  第二小题,“纵”的本义是“松缓”,在这里是“释放”之意,《?之战》中有“奉不可失 敌不可纵”句。全句是一个否定判断句,句末表判断语气的“也”不必译出。

上一页  [1] [2] [3]  下一页


Tag:初中文言文初中文言文翻译初中学习 - 初中语文 - 初中文言文
上一篇:文言文中的词类活用