• 学习
  • 下载
  • 作文

当前位置:无忧教学库知识网诗词名著阅读名著阅读荷马在线阅读第十七卷_荷马:伊利亚特» 正文

第十七卷_荷马:伊利亚特

[02-18 15:02:58]   来源:http://www.51jxk.com  荷马在线阅读   阅读:8151

概要: 帕特罗克洛斯已经死去,以为他还活着,一旦逼至 城下,便会返身营房。他不曾想过,帕特罗克洛斯 会攻破城堡,没有他的参与——就是和他一起,也不曾想过。 他经常听到母亲的告嘱,通过私下的秘密渠道, 告知大神宙斯的意志,但这次, 母亲却没有告诉他这条 噩耗:他最亲爱的伴友已经阵亡。 围绕着帕特罗克洛斯的遗体,勇士们手握锋快的枪矛, 咄咄近逼,互相不停地杀砍,打得英勇壮烈。 其时,某个身披铜甲的阿开亚人会这么说道: “朋友们,倘若现在退回深旷的海船,我们还有 什么光荣?让乌黑的大地裂开一道口子,此时 此地,把我们尽数吞咬!这是个好得多的结局, 较之把尸体让给特洛伊人,调驯烈马的壮勇, 由他们带回自己的城堡,争得荣光!” 而某个心胸豪壮的特洛伊人,此时亦会这般喊道: “朋友们,即使命运要我们全都死在此人的 身边,即便如此,也不许任何人逃离战斗!” 他们会如此说道,催励起每一位伙伴的 战斗激情。战斗打得如此狂烈,灰铁的喧嚣 穿过荒袤的气空,冲上铜色的天穹。 然而,阿基琉斯的驭马其时离着战场伫立, 自从得知它们的驭手已经阵亡,死在 杀

第十七卷_荷马:伊利亚特,标签:荷马简介,荷马txt,http://www.51jxk.com
  帕特罗克洛斯已经死去,以为他还活着,一旦逼至
  城下,便会返身营房。他不曾想过,帕特罗克洛斯
  会攻破城堡,没有他的参与——就是和他一起,也不曾想过。
  他经常听到母亲的告嘱,通过私下的秘密渠道,
  告知大神宙斯的意志,但这次,
  母亲却没有告诉他这条
  噩耗:他最亲爱的伴友已经阵亡。
    围绕着帕特罗克洛斯的遗体,勇士们手握锋快的枪矛,
  咄咄近逼,互相不停地杀砍,打得英勇壮烈。
  其时,某个身披铜甲的阿开亚人会这么说道:
  “朋友们,倘若现在退回深旷的海船,我们还有
  什么光荣?让乌黑的大地裂开一道口子,此时
  此地,把我们尽数吞咬!这是个好得多的结局,
  较之把尸体让给特洛伊人,调驯烈马的壮勇,
  由他们带回自己的城堡,争得荣光!”
    而某个心胸豪壮的特洛伊人,此时亦会这般喊道:
  “朋友们,即使命运要我们全都死在此人的
  身边,即便如此,也不许任何人逃离战斗!”
    他们会如此说道,催励起每一位伙伴的
  战斗激情。战斗打得如此狂烈,灰铁的喧嚣
  穿过荒袤的气空,冲上铜色的天穹。
  然而,阿基琉斯的驭马其时离着战场伫立,
  自从得知它们的驭手已经阵亡,死在
  杀人不眨眼的赫克托耳手里,就一直泪流不止。
  奥托墨冬,狄俄瑞斯强有力的儿子,竭己所能,
  扬起舒展的皮条,一鞭又一鞭地抽打,
  时而低声恳劝,时而恶语胁迫,然而,
  它俩既不愿回返海船停驻的地方,赫勒斯庞特
  宽阔的海岸,也不愿跑回战场,战斗在阿开亚人身旁。
  它们纹丝不动地站着,像一块石碑,
  矗立在坟堆上,厮守着一个死去的男人或女子,
  静静地架着做工精美的战车,
  低重的头脸贴着地面,热泪涌注,
  夺眶而出,湿点着尘土——
  它们悲悼自己的驭者,闪亮的长鬃铺泻在
  轭垫的边沿,垂洒在轭架两边,沾满了污尘。
    眼见它们流泪悲悼,克罗诺斯之子心生怜悯,
  摇着头,对自己的心魂说道:
  “可怜的东西,我们为何把你们给了王者裴琉斯,
  一个凡人,而你们是长生不死、永恒不灭的天马?
  为了让你们置身不幸的凡人,和他们一起忍受痛苦吗?
  一切生聚和爬行在地面上的生灵,
  凡人最是多灾多难。不过,
  至少赫克托耳,普里阿摩斯之子,不会
  登上做工精致的战车,从你们后面;我绝不会允许他这么做。
  他已得获那副战甲,并因此大肆炫耀——这一切难道还不够吗?
  现在,我将在你们的膝腿和心里注入力量,
  让你们把奥托墨冬带出战场,回返
  深旷的海船,因我仍将赐予特洛伊人
  杀戳的荣耀,一直杀到凳板坚固的海船,
  杀到太阳西下,神圣的黑夜把大地蒙罩。”
    言罢,宙斯给驭马吹入蓬勃的活力,
  后者抖落鬃发上的泥尘,轻松地
  拉起飞滚的战车,奔驰在两军之间。
  奥托墨冬一边驾车,一边战斗,尽管怀着对伙伴之死的伤愁——
  他赶着马车,冲入战阵,像扑击鹅群的兀鹫,
  轻而易举地闪出特洛伊混乱的人群,
  继而又轻松地冲扑进去,追赶大队的散兵。
  然而,尽管造得很紧,他却不能出手杀敌——
  孤身一人,驾着颠簸的战车,既要驭控
  飞跑的骏马,又要投枪杀敌,让他如何对付得了?
  终于,伙伴中有人发现他的踪迹,
  阿尔基墨冬,莱耳开斯之子,海蒙的后代,
  站在车后,对着奥托墨冬喊道:
  “奥托墨冬,是哪位神祗把这个没有用益的主意
  塞进你的心胸,夺走了你的睿智?你在试图
  以单身之躯,和特洛伊人战斗,在这前排的
  队阵中!你的伙伴已经死去;赫克托耳正
  穿着阿基琉斯的甲衣,显耀他的光荣!”
    听罢这番话,狄俄瑞斯之子奥托墨冬答道:
  “阿尔基墨冬,阿开亚人中,还有谁比你更能调驯
  这对长生不老的骏马,制驭它们的狂暴?
  只有帕特罗克洛斯,和神一样精擅谋略的凡人,
  在他活着的时候——可惜死和命运已经结束了他的一生。
  上来吧,从我手中接过马鞭和闪亮的
  缰绳;我将跳下马车,投入战斗!”
    他言罢,阿尔基墨冬跃上冲跑的马车,
  出手迅捷,接过皮鞭和缰绳,而
  奥托墨冬则抬腿跳下战车。然而,光荣的赫克托耳看到了
  他们,当即对站在近旁的埃内阿斯说道:
  “埃内阿斯,身披铜甲的特洛伊人的训导,
  我已望见捷足的阿基琉斯的驭马,
  迅猛地冲向战斗,听命于懦弱的驭手。看来,
  我有希望逮住它们,如果你愿意
  和我一起行动。倘若我俩协同作战,
  他俩就不敢和我们交手,面对面地战斗!”
    言罢,安基塞斯骁勇的儿子欣然遵从。
  他俩大步向前,挺着战盾,挡护着肩膀,厚实。
  坚韧的牛皮,锻铆着大片的铜层。
  克罗米俄斯和神一样的阿瑞托斯跟随冲击,
  两位壮勇,带着热切的企盼,意欲
  杀死阿开亚人,赶走颈脖粗壮的驭马。
  可怜的蠢货!奥托墨冬将放出他们的热血,
  不会让他们活着口头!他祷过宙斯,
  黑心中注满了勇气和力量,对
  阿尔基墨冬、他所信赖的伴友喊道:
  “阿尔基墨冬,让驭马侍候在我的身旁,
  让他们对着我的脊背呼息。眼下,我认为,
  谁也顶不住普里阿摩斯之子赫克托耳的蛮狂,
  他会跃上战车,从阿基琉斯长鬃飘洒的骏马
  后面,杀了我俩,打散阿开亚人战斗的
  群伍;对于他,要么这样,要么死去,战死在前排的队列中!
    言罢,他对着两位埃阿斯和墨奈劳斯喊道:
  “两位埃阿斯,阿耳吉维人的首领!墨奈劳斯!
  把帕特罗克洛斯留给你们认为最合适的人,
  他们会跨护他的遗体,打退特洛伊人的队伍。你等
  这就过来,帮助我们仍然活着的战勇,打开这要命的时分!
  敌人正向这边冲来,赫克托耳和埃内阿斯,特洛伊
  最善战的壮勇,逼压在我们前头——这场掺和着泪水的苦斗!
  但是,所有这一切都躺卧在神的膝头,
  我将甩shou枪矛,其余的听凭宙斯定夺。”
    言罢,他持平落影森长的枪矛,奋臂投掷,
  击中阿瑞托斯边圈溜圆的战盾,
  铜尖冲破阻挡,把面里一起穿透,
  捅开腰带,深扎进他的肚腹。
  像一个身强力壮的汉子,手提利斧,
  杀砍一头漫步草场的壮牛,劈在牛角后面,
  砍穿厚实的隆肉;牧牛腾扑向前,塌倒在地——
  就像这样,阿瑞托斯先是向前扑跳,接着仰面翻倒,
  锋快的枪矛深扎进去,摇摇晃晃,酥软了他的肢腿。
  其时,赫克托耳投出闪亮的枪矛,对着奥托墨冬,
  但后者盯视着他的举动,躲过铜矛,
  向前佝屈起身子;长枪扎入后面的
  泥地,杆尾来回摆动,
  直到强健的阿瑞斯平止了它的狂暴。
  其时,他们会手持利剑,近战搏杀,
  要不是两位埃阿斯,听到伙伴的召唤,
  奋力挤过战斗的人群,隔现在他俩之中。
  出于恐惧,赫克托耳和埃内阿斯,以及神一样的
  克罗米俄斯再次退却,撇下阿瑞托斯的
  躯体,躺在原地——投枪夺走了他的生命。
  其时,奥托墨冬,可与迅捷的战神相匹比的战勇,
  剥去他的铠甲,得意洋洋地吹擂:
  “这下,多少减轻了帕特罗克洛斯之死带给我的愁憾,
  虽然和他相比,被我宰杀的此人远不是同等的英豪。”
    言罢,他拿起带血的战礼,放在
  车上,然后抬腿登车,手脚鲜血
  滴淌,像一头狮子,刚刚撕吞了一头公牛。
    其时,围绕着帕特罗克洛斯的遗体,双方重新开战,
  场面惨烈,泪水横流。雅典娜从天上下来,
  挑发殊死的拼搏,受宙斯派遣,催励达奈人
  战斗;沉雷远播的天神已改变心潮的流程。

上一页  [1] [2] [3] [4] [5] [6]  下一页


Tag:荷马在线阅读荷马简介,荷马txt诗词名著阅读 - 名著阅读 - 荷马在线阅读
上一篇:第十六卷_荷马:伊利亚特
《第十七卷_荷马:伊利亚特》相关文章
  1. 第十七卷_荷马:伊利亚特
  2. 第十七卷_荷马:伊利亚特
  3. 在百度中搜索相关文章:第十七卷_荷马:伊利亚特
  4. 在谷歌中搜索相关文章:第十七卷_荷马:伊利亚特
  5. 在soso中搜索相关文章:第十七卷_荷马:伊利亚特
  6. 在搜狗中搜索相关文章:第十七卷_荷马:伊利亚特