• 学习
  • 下载
  • 作文

当前位置:无忧教学库知识网诗词名著阅读名著阅读荷马在线阅读第十七卷_荷马:伊利亚特» 正文

第十七卷_荷马:伊利亚特

[02-18 15:02:58]   来源:http://www.51jxk.com  荷马在线阅读   阅读:8151

概要: 宛如宙斯在天上划出的一道闪光的长虹,兆现给 凡人,预示着战争或卷来阴寒的风暴, 它将驱走温热,辍止凡人的劳作, 在广袤的地面,给畜群带来骚恼, 雅典娜行裹在闪光的云朵里, 出现在大群的达奈人中,催励着每一个战勇。 首先,她对阿特柔斯之子、强健的墨奈劳斯发话, 催他向前——他正站在女神身边——幻取 福伊尼克斯的形象,模仿他那不知疲倦的声音: “这将是你的耻辱,墨奈劳斯,你将为此低垂脑袋, 倘若在特洛伊城下,疯狂的饿狗 撕裂高傲的阿基琉斯忠勇的伴友。 坚持下去,奋勇向前,催励所有的人战斗!” 听罢这番话,啸吼战场的墨奈劳斯答道: “福伊尼克斯,我的父亲,老一辈的斗士!但愿雅典娜 能给我力量,替我挡开飞射而来的枪矛! 这样,我就能下定决心,站在帕特罗克洛斯身边, 保护他的遗体;他的死亡深深地刺痛了我的心房。 但是,赫克托耳仍然拥有火一样暴虐的勇力,挺着 铜枪冲杀,不曾有一刻阐息;宙斯正使他获得光荣。” 听罢这番话,灰眼睛女神雅典娜心里高兴, 诸神中,此人首先对她祈愿。 女神把力气输人他的肩膀和双膝, 又在他心里激起虹蝇的凶勇

第十七卷_荷马:伊利亚特,标签:荷马简介,荷马txt,http://www.51jxk.com
  宛如宙斯在天上划出的一道闪光的长虹,兆现给
  凡人,预示着战争或卷来阴寒的风暴,
  它将驱走温热,辍止凡人的劳作,
  在广袤的地面,给畜群带来骚恼,
  雅典娜行裹在闪光的云朵里,
  出现在大群的达奈人中,催励着每一个战勇。
  首先,她对阿特柔斯之子、强健的墨奈劳斯发话,
  催他向前——他正站在女神身边——幻取
  福伊尼克斯的形象,模仿他那不知疲倦的声音:
  “这将是你的耻辱,墨奈劳斯,你将为此低垂脑袋,
  倘若在特洛伊城下,疯狂的饿狗
  撕裂高傲的阿基琉斯忠勇的伴友。
  坚持下去,奋勇向前,催励所有的人战斗!”
    听罢这番话,啸吼战场的墨奈劳斯答道:
  “福伊尼克斯,我的父亲,老一辈的斗士!但愿雅典娜
  能给我力量,替我挡开飞射而来的枪矛!
  这样,我就能下定决心,站在帕特罗克洛斯身边,
  保护他的遗体;他的死亡深深地刺痛了我的心房。
  但是,赫克托耳仍然拥有火一样暴虐的勇力,挺着
  铜枪冲杀,不曾有一刻阐息;宙斯正使他获得光荣。”
    听罢这番话,灰眼睛女神雅典娜心里高兴,
  诸神中,此人首先对她祈愿。
  女神把力气输人他的肩膀和双膝,
  又在他心里激起虹蝇的凶勇——
  把它赶开,它却偏要回返,执意叮咬
  人的皮肉,迷恋于血液的甜美——
  女神用血蝇的勇莽饱注着他那乌黑的心胸。
  他跨站在帕特罗克洛斯身边,投出闪亮的
  枪矛。特洛伊人中,有一位名叫波得斯的战勇,厄提昂
  之子,出身高贵,家资充盈,在整个地域,最得赫克托耳
  尊爱——一位亲近的朋友,餐桌上的食客。
  现在,棕发的墨奈劳斯击中了他,打在护带上,
  在他跳步逃跑之际,铜矛穿透了腹腔——
  他随即倒地,轰然一声。阿特柔斯之子墨奈劳斯
  从特洛伊人那里拉走尸体,拖回己方的营阵。
    其时,阿波罗来到赫克托耳身边,出言催励,
  以阿西俄斯之子法诺普斯的形象,在全部
  客友中,此人最受赫克托耳尊爱,居家阿布多斯。
  以此人的模样,远射手阿波罗说道:
  “现在,赫克托耳,有哪个阿开亚人还会怕畏于你?
  瞧瞧你自己,居然在墨奈劳斯面前缩退;过去,
  此人一直是个懦弱的枪shou。眼下,他竟然独自一人,
  从我们鼻子底下拖走尸体,并且杀了你所信赖的伴友,
  首领中骁勇的斗士,厄提昂之子波得斯。”
    他言罢,一团悲痛的乌云罩住了赫克托耳的心灵。
  他穿行在前排的壮勇里,头顶锃亮的头盔。
  其时,克罗诺斯之子拿起穗带飘摇的埃吉斯,
  光彩夺目,将伊达山笼罩在弥漫的云雾里。
  他扔出一道闪电,一声炸响的霹雳,摇撼着埃吉斯,
  使特洛伊战勇获胜,把阿开亚人吓得惶惶奔逃。
  波伊俄提亚人裴奈琉斯第一个撒腿;
  他总是冲跑在前面,而普鲁达马斯从近处
  投枪,击中他的肩膀,伤势轻微,
  但枪尖已擦碰肩骨。接着,
  赫克托耳扎伤了雷托斯的手腕,
  心胸豪壮的阿勒克特鲁昂的儿子,使他丧失了战斗能力。
  雷托斯左右扫瞄,拔腿回逃,
  心知已不能继续手提枪矛,和特洛伊人战斗。
  赫克托耳奋起追赶,被伊多墨纽斯投枪
  击中护胸的铠甲,奶头旁边,但
  长枪在铜尖后面折断——特洛伊人发出一阵
  呼啸。赫克托耳甩手投掷,对着伊多墨纽斯,丢克里昂之子,
  其时正站在车上;枪尖擦身而过,差离仅在毫末之间,
  击中墨里俄奈斯的助手和驭者,
  科伊拉诺斯,随同前者一起来自城垣坚固的鲁克托斯。
  清晨,伊多墨纽斯徒步离开弯翘的海船;
  现在,他将让特洛伊人赢得一项辉煌的胜利,
  要不是科伊拉诺斯赶着快马前来,
  像一道闪光,在伊多墨纽斯眼里,为他挡开无情的死亡。
  然而,驭手自己却因此送命,死在杀人狂赫克托耳手下,
  打在颚骨和耳朵下面,枪矛连根捣出
  牙齿,把舌头截成两半——
  他从车上翻身倒地,马缰散落泥尘。
  墨里俄奈斯弯腰捡起缰绳,从
  平原的泥地上,对伊多墨纽斯喊道:
  “扬鞭催马,回返迅捷的海船!
  你已亲眼看到,阿开亚人的勇力已被彻底荡扫!”
    他言罢,伊多墨纽斯催打着长鬃飘洒的驭马,
  心怀恐惧,跑回深旷的海船。
    心志豪莽的埃阿斯和墨奈劳斯亦已看出,
  宙斯已把改变战局的勇力给了特洛伊战勇。
  两人中,忒拉蒙之子、巨人埃阿斯首先说道:
  “唉,够了,够了!现在,即便是无知的孩子,
  也能看出父亲宙斯正如何起劲地帮助特洛伊人!
  他们的枪械全都击中目标,不管投者是谁,
  是勇敢的战士,还是懦弱的散兵——宙斯替他们制导着每
  一枝枪矛。相比之下,我们的投械全都落在地上,一无所获!
  所以,我们自己必须想出个两全齐美的高招,
  既要抢回遗体,又要保存自己,
  给我们钟爱的伙伴带回欢乐;
  他们一定在翘首观望,心情沮丧,以为我们
  不能止住杀人不眨眼的赫克托耳的狂暴,挡不住他那双
  难以抵御的大手,以为他一定会打入我们乌黑的船舟。
  但愿能有一位帮手,把信息尽快带给
  裴琉斯的儿郎;我相信,他还没有听到这条
  噩耗:他所钟爱的伴友已经倒地身亡。
  然而,我却看不到一个人选,在阿开亚人中——
  他们全被罩没在浓雾里,所有的驭马和兵勇。
  哦,父亲宙斯,把阿开亚人的儿子们拉出迷雾吧!
  让阳光照泻,使我们重见天日!把我们杀死吧,
  杀死在灿烂的日光里,如果此时此刻,毁灭我们能使你欢悦
    他朗声求告,泪水横流;宙斯见状,心生怜悯,
  随即驱散浓雾,推走黑暗,重现
  普射的阳光,使战场上的一切明晰地展现在他们眼前。
  其时,埃阿斯对啸吼战场的墨奈劳斯说道:
  “仔细寻觅,高贵的墨奈劳斯,但愿你能发现
  安提洛科斯仍然活着,心胸豪壮的奈斯托耳之子,
  要他快步跑去,面见聪颖的阿基琉斯,传告
  他最尊爱的伴友已经战死疆场的噩耗。”
    他言罢,啸吼战场的墨奈劳斯递遵不违,
  动身离去,拖着沉重的双腿,像一头狮子,走离圈栏,
  由于忙着骚扰狗和农人,业已累得筋疲力尽;
  对手们不让它撕剥牛的肥膘,整夜
  监守,饿狮贪恋牛肉的肥美,临近扑击,
  但却一无所获——雨点般的枪矛迎面
  砸来,投自粗壮的大手,另有那腾腾
  燃烧的火把,吓得它——尽管凶狂——退缩不前;
  随着黎明的降临,饿狮快快离去,心绪颓败。
  就像这样,啸吼战场的墨奈劳斯离开帕特罗克洛斯,
  走得很不甘愿,担心阿开亚人会群起,
  惊逃,丢下遗体,惨遭敌人的欺捣。所以,
  他有许多话语要对墨里俄奈斯和两位埃阿斯嘱告:
  “两位埃阿斯,阿耳吉维人的首领,还有你,墨里俄奈斯,
  记住,不要忘了不幸的帕特罗克洛斯,
  一个敦厚的好人,生前曾善待所有的
  相识。现在,死和命运结束了他的一生。”
    言罢,头发棕黄的墨奈劳斯举步前行,
  四下里举目索望,像一只雄鹰——人们说,
  在展翅天空的鸟类中,鹰的眼睛最亮,
  虽然盘翔高空,却能看见撒腿林中的野兔,
  吓得蜷缩起身子,躲在枝蔓横牛的树从里;
  鹰隼俯冲直下,逮住野兔,碎毁了它的生命。
  就像这样,高贵的墨奈劳斯,你目光烁烁,
  扫视着每一个角落,成群结队的军友,寄望于有人
  能觅得奈斯托耳之子的下落,此人是否还能行走存活?
  他放眼索望,很快便盯上了要找的目标,在战场的左边,
  正激励着他的伙伴,催督他们战斗。
  棕发的墨奈劳斯站到他的身边,喊道:
  “过来吧,高贵的安提洛科斯,听我告说

上一页  [1] [2] [3] [4] [5] [6]  下一页


Tag:荷马在线阅读荷马简介,荷马txt诗词名著阅读 - 名著阅读 - 荷马在线阅读
上一篇:第十六卷_荷马:伊利亚特
《第十七卷_荷马:伊利亚特》相关文章
  1. 第十七卷_荷马:伊利亚特
  2. 第十七卷_荷马:伊利亚特
  3. 在百度中搜索相关文章:第十七卷_荷马:伊利亚特
  4. 在谷歌中搜索相关文章:第十七卷_荷马:伊利亚特
  5. 在soso中搜索相关文章:第十七卷_荷马:伊利亚特
  6. 在搜狗中搜索相关文章:第十七卷_荷马:伊利亚特