概要:【注】①廉:清代于官吏正俸之外按职务等级另给银钱,称养廉(使官吏不贪污)银。②囊橐:口袋。③需次春明:需次,旧时官吏等待补缺叫需次;春明,代指京城,因唐京城长安有一门叫春名门,故称。翻译划线句子:①秋又歉,捐廉代输,去之日,悉取券焚之。 ②乞休归,囊橐萧然,卖书画以自给。 ③一缣一楮,不独海内宝贵,即外服亦争购之。 五、拓展提高(一)某恶鼠,破家①求良猫。厌②以腥膏③,眠以毡罽④。猫既饱且安,率不食鼠,甚者与鼠游戏,鼠以故益暴。某怒,遂不复蓄猫,以为天下无良猫也。 (《耳食录》)【注】①破家:拿出所有的家财。②厌:饱食。③腥膏:鱼和肥肉。④毡罽:毡子或毯子。翻译全文: (二)后汉书•四十一•第五伦第五伦字伯鱼,京兆长陵人也。二十九年,从(淮阳)王朝京师,随官属得会见,帝问以政事,伦因此酬对政道,帝大悦。拜会稽太守。会稽乱yin祀,好卜筮。民常以牛祭神,百姓财产以之困匮。伦到官,移书属县,晓告百姓。其巫祝有托鬼诈怖愚民,皆案论之。有妄屠牛者,吏辄行罚。民初颇恐惧,或祝诅妄言,伦案之愈急。后遂断绝,百姓以安。 永平五年
文言文翻译复习(高三教案设计),标签:初中文言文翻译,http://www.51jxk.com
【注】①廉:清代于官吏正俸之外按职务等级另给银钱,称养廉(使官吏不贪污)银。②囊橐:口袋。③需次春明:需次,旧时官吏等待补缺叫需次;春明,代指京城,因唐京城长安有一门叫春名门,故称。
翻译划线句子:
①秋又歉,捐廉代输,去之日,悉取券焚之。
②乞休归,囊橐萧然,卖书画以自给。
③一缣一楮,不独海内宝贵,即外服亦争购之。
五、拓展提高
(一)
某恶鼠,破家①求良猫。厌②以腥膏③,眠以毡罽④。猫既饱且安,率不食鼠,甚者与鼠游戏,鼠以故益暴。某怒,遂不复蓄猫,以为天下无良猫也。
(《耳食录》)
【注】①破家:拿出所有的家财。②厌:饱食。③腥膏:鱼和肥肉。④毡罽:毡子或毯子。
翻译全文:
(二)后汉书•四十一•第五伦
第五伦字伯鱼,京兆长陵人也。二十九年,从(淮阳)王朝京师,随官属得会见,帝问以政事,伦因此酬对政道,帝大悦。拜会稽太守。会稽乱yin祀,好卜筮。民常以牛祭神,百姓财产以之困匮。伦到官,移书属县,晓告百姓。其巫祝有托鬼诈怖愚民,皆案论之。有妄屠牛者,吏辄行罚。民初颇恐惧,或祝诅妄言,伦案之愈急。后遂断绝,百姓以安。
永平五年,坐法征,老小攀车,啼呼相随,日裁行数里,不得前,伦乃伪止亭舍,阴乘船去。迁蜀郡太守。蜀地肥饶,人吏富实,掾史家赀多至千万,皆鲜车怒马,以财货自达。伦悉简其丰赡者遣还之,更选孤贫志行之人以处曹任。于是争赇①抑绝,文职修理。所举吏多至九卿、二千石,时以为知人。肃宗初立,擢自远郡,代牟融为司空。帝以明德太后故,尊崇舅氏马廖,兄弟并居职任,冠盖之士争赴趣之。伦以后族过盛,欲令朝廷抑损其权,上疏。及马防为车骑将军,当出征西羌,伦又上疏曰:“闻马防②请杜笃为从事中郎。笃为乡里所废,客居美阳,女弟为马氏妻,恃此交通,在所县令苦其不法,收系论之。今来防所,议者咸致疑怪,况乃以为从事,将恐议及朝廷。今宜为选贤能以辅助之,不可复令防自请人,有损事望。”并不见省用。
伦奉公尽节,言事无所依违。诸子或谏止,辄叱遣之。吏人奏记及便宜者,亦并封上,其无私若此。然少蕴藉,不修威仪,亦以此见轻。或问伦曰:“公有私乎?”对曰:“昔人有与吾千里马者,吾虽不受,有三公有所选举,心不能忘,而亦终不用也。吾子有疾,虽不省视而竟夕不眠。若是者,其可谓无私乎?”
(节选自《后汉书•四十一》)
注:①赇(qiú):贿赂 ②马防:马廖之弟
翻译划线句子:
① 伦乃伪止亭舍,阴乘船去。
② 伦以后族过盛,欲令朝廷抑损其权,上疏。
③ 然少蕴藉,不修威仪,亦以此见轻。
(答案附后)
参考答案
『体悟高考』
(一)(07•福建卷)孟子离开齐国,充虞在路上问(他)说:“您似乎有不快乐的样子。以前我曾经听到您讲过,‘君子不该抱怨天,不该责怪人。’”(孟子)说:“当时是当时,现在是现在。(历史上)每过五百年,必定有圣君兴起,其中还必定有声望很高的辅佐者。从周(武王)至今,已有七百多年了。算年头,已经超过(五百年了);按时势(需要)而论,也该是可以有作为之时。(只是)老天还不想让天下太平,如果想治理天下(或“使天下太平”),在当今的社会里,除了我还能有谁呢?我为什么不痛快呢?”
(二)(08•山东卷)(译文)河南人张某,他的先祖是山东人。明朝末年,山东大乱。张某的妻子被北方兵抓走了。张某本人经常客居河南,就在那里安了家。张某在河南娶妻。生了个儿子,名字叫张讷。不久,第二个妻子死了,张某又娶牛氏做继室,生了个儿子张诚。牛氏性情很凶悍,她总是嫉恨张讷,把他当奴仆养活,拿最差的饭菜给他吃,却给他每天砍一担柴的任务。张讷完不成任务就要鞭打或责骂,简直叫人难以忍受。牛氏总是把好吃的东西悄悄地给张诚吃,让他到私塾读书。
张诚一天天长大了。他性情孝敬父母友爱兄长,不忍心看着哥哥辛苦,常常私下里劝母亲(不要那样对待哥哥),母亲不听。有一天,张讷上山砍柴,但一担柴没砍够,遇到风雨大作,他只好跑到岩石下躲雨。等到雨停时,天色已晚,而且肚子饿得咕咕直叫。就背着先砍的那点柴走回家。继母一看他的柴不够,很生气,不给他饭吃。张讷饿得揪心,便进房躺在床上。张诚从私塾放学回来,见哥哥神色不好,便问他:“生病了么?”哥哥说:“太饿了。”张诚问哥哥是什么缘故,张讷便把实际情况说了一遍。张诚听了以后很难过地走了。过了一会儿,他怀揣着炊饼来给哥哥吃。哥哥问他炊饼是从哪里来的,他说:“我从家里偷了些面粉,请邻居家的妇女做的。你只管吃,不要说出去。”张讷吃了饼,叮嘱弟弟说:“你以后不要再这样做了,事情被发现,会连累你的。何况一天吃一顿饭,不会饿死人的。”弟弟说:“你的身体本来就单薄,怎么能砍那么多柴呢?”第二天,吃过早饭后,张诚便偷偷地进了山,来到哥哥打柴的地方。哥哥看见他,大吃一惊。问:“你来干什么?”张诚说:“帮哥哥你砍柴。”哥哥又问:“谁让你来的?”他说:“我自己来的。” 哥哥说:“且不说弟弟不能砍柴,纵使能砍柴,还是不能去做。”于是让张诚赶快回家。弟弟不听,并用手和脚折断树枝帮助哥哥,他一边做,一边说:“明天我要带把斧子来。”哥哥上前去阻止他,发现他手指已被划破,鞋子也被扎破。于是悲伤地说:“你不马上回去,我就用斧子砍死自己。”张诚这才回家。哥哥送他走了一半路程,才返回山上继续打柴。砍柴回家后,他又跑到私塾对老师说:“我弟弟年纪小,请老师严加管教,因为山中老虎豺狼很凶恶。”老师说:“不知道他今天中午前到什么地方去了,我已责问过他。”张讷回来后对张诚说:“不听我的话,被老师责罚了吧?”张诚笑着说:“没有的事。”第二天,张诚带把斧头又上山去打柴。哥哥惊讶地说:“我本来对你说过不要来,你怎么又来了?”张诚默不作声,只是急急忙忙砍柴,汗水流到脸上也不休息。砍满一担柴后,他不跟哥哥打招呼就下山了。老师又要责打他,他才向老师讲了实话。老师赞叹他贤明,便不再禁止他帮哥哥打柴。哥哥多次阻止他,他一直不听。
有一天,张诚和几个人在山上打柴。突然,来了只老虎。众人都吓得趴在地上不敢动,老虎竟然把张诚给叼走了。老虎嘴里叼着个人,走起路来自然要比平常慢,被张讷追上了。张讷用力用斧头砍去,砍中了老虎的后腿。老虎感到疼痛狂奔而去,张讷不能追赶上,哭着回来了。众人安慰他,他哭得越发悲伤,说:“我的弟弟,不同于众人的弟弟,况且(他)是为我死的,我怎么还能活着呢!”(张讷)于是用斧子砍自己的脖子。大家赶紧抢救他,斧子已在脖子上砍进一寸深的刀口,鲜血奔涌,眼看着就不行了。众人惊骇,撕掉他的衣服把他的伤口包扎起来,一起扶他回了家。他继母哭着骂他说:“你杀死我的儿子,想砍自己的颈子来搪塞吗?”张讷呻吟着说:“母亲您不必烦恼。弟弟死了,我一定不会活下去的。”他躺在床上,疼痛难忍,夜里也睡不着,只是整日整夜靠着墙哭泣。他父亲担心他也会死,经常到他的床前略微喂点东西给他吃,牛氏就又骂个不休。张讷就不吃饭,三天就病死了
『实战演练』
(一)孟子说:“子路这个人,若别人指出他的过错,他就很高兴;夏禹听到好的意见,就向这人行礼;大舜的修养又要超过他们,有了好的东西和众人一起享受,能够放弃自己不对的的意见,采纳别人的正确意见,非常快乐地吸取别人的优点来自己行善。他从耕地种庄稼、烧陶器、捕鱼一直做到帝王,(他的长处)没有一点不是从别人那里学习来的。学习别人的长处来把事情做好,这也是影响和鼓励众人一块来把事情做好,所以君子没有比偕同(或帮助)别人一道行善更高的德行。”
(二)赵公从官场上退下来以后,在家休养。有一天,有个青年人毛遂自荐,说是要求给赵公抄写文书。赵公为人倒也随和,听说有人求见,便连忙请他进去。那个青年长得清秀文雅,自称陆押官,说是干事不要工钱。赵公留下了他。他比一般仆人聪明,往来的书信奏折书写得很工整。赵公和客人下棋,陆押官在旁观看,只要他稍加指点,赵公就可赢棋。因此,赵公十分器重他。
同僚和仆人见他很受主人看重,开玩笑要他请客。陆押官答应了,问他们一共多少人?把别墅的管家们都算在一块,一共有三十多人。众人以为这下能难住他,但陆押官不以为然地说:“这很容易,只是客人多了,我自己不能仓卒间办好筵席,只有到酒店里去请。”于是,把所有的同僚都请了来,到街口的酒店坐下。刚开始喝酒时,有人按着酒壶站起来说:“各位暂且不要喝,请问今天是谁做东道主?作东的应先拿出钱来押着,然后我们大家才可尽情吃喝。否则,一动筷子就几千铜钱,吃完一哄而去,向谁要钱付账呢?”众人都望着陆押官。陆押官笑着说:“莫非是说我没有钱吗?我当然有钱。”说着,便站起来,从盆中捻起一团拳头大小的湿面,然后又把面团捏碎成小块块放在桌上。一会儿,这些小块块面团化成了一只只小老鼠,在桌上乱跑。陆押官随手捉了一只剖开,老鼠啾啾叫着,陆押官便从鼠肚中取出一块银子,一会儿老鼠捉光了,碎银则放满了桌子。他对大家说:“这些银子还不够喝酒吗?”众人感到奇怪。等吃喝完了,一算账,只需三两银子。大家把碎银一称,恰好够。
上一页 [1] [2] [3] 下一页
Tag:初中文言文,初中文言文翻译,初中学习 - 初中语文 - 初中文言文